لا توجد نتائج مطابقة لـ الطِّبُّ الهِنْدِيّ

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي الطِّبُّ الهِنْدِيّ

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Le Gouvernement indien régit les connaissances médicinales traditionnelles par la loi du Conseil central de médecine indienne.
    وتنظم حكومة الهند المعارف الطبية التقليدية من خلال قانون المجلس المركزي الهندي للطب.
  • Nous espérons encourager les compagnies pharmaceutiques indiennes à construire des centres de production en Afrique afin de répondre à la demande croissante de médicaments peu coûteux, en particulier les traitements antirétroviraux.
    ونأمل أن نشجّع شركات المستحضرات الطبية الهندية على إنشاء مرافق إنتاج في أفريقيا لتلبية الاحتياجات المتزايدة للأدوية بأسعار في متناول الناس، ولا سيما الأدوية المضادة لفيروسات النسخ العكسي.
  • L'Association indienne des médecins a, avec le concours de l'UNICEF et de la NCW, organisé en 2001 une réunion de chefs religieux au cours de laquelle le choix du sexe a été vivement condamné.
    وقد عقدت الجمعية الطبية الهندية بالتعاون مع اليونيسيف واللجنة الوطنية للمرأة اجتماعاً للزعماء الدينيين في عام 2001، أدينت فيه بشدة ممارسة انتقاء نوع الجنس.
  • • Elle a également fait un exposé sur la situation des céréales en Inde et les herbes médicinales à Pretoria, sur les herbes médicinales à Colombo, et enfin sur les technologies appropriées d'approvisionnement en eau à Manille.
    • العروض: بريتوريا، جنوب أفريقيا - حالة الحبوب الغذائية في الهند والأعشاب الطبية.
  • c) Formation à la télésanté. Les cinq entités ci-après ont proposé de partager leurs programmes de formation: Télémédecine pour les traumatismes et les soins critiques de l'Université d'Arizona (États-Unis d'Amérique); Yunnan Sunpa Image Transmission Sci-Tech de la Chine; Conseil de la recherche médicale (Afrique du Sud); Centre de formation à la télémédecine/e-santé (Pakistan); ISRO et Institut de sciences médicales d'Amrita (Inde).
    (ج) التدريب على الرعاية الصحية عن بُعد - عرضت المعاهد الخمسة التالية التشارك في برامجها التدريبية: معهد التطبيب عن بُعد لأجل الرعاية الصحية في حالات الصدمات النفسية والحالات الحرجة، التابع لجامعة أريزونا في الولايات المتحدة الأمريكية؛ ومركز يونّان سونبا العلمي التقني لإرسال الصور الساتلية في الصين؛ ومجلس الأبحاث الطبية في جنوب أفريقيا؛ ومركز التدريب على التطبيب عن بُعد/الرعاية الصحية عن بُعد في باكستان؛ والمؤسسة الهندية لأبحاث الفضاء؛ ومعهد أمريتا للعلوم الطبية في الهند؛
  • La contribution des ministères/directions de la protection de la famille, de la santé, de l'éducation et des systèmes indiens de médecine et d'homéopathie atteint 70 %, celle du ministère du travail et du développement rural 30 à 50 % et celle des autres moins de 30 % de la GBS (enveloppe budgétaire brute).
    وقد بلغت مساهمات وزارات/إدارات رعاية الأسرة والصحة والتعليم والنُظم الهندية للطب والمعالجة المثلية ما يصل إلى 70 في المائة، بينما ساهمت وزارتا العمل والتنمية الريفية بـ30-50 في المائة والجهات الأخرى بأقل من 30 في المائة من دعم الميزانية الإجمالي المخصص لها.